Снейп жил, Снейп жив, Снейп будет жить!
Португальская обложка ГПиПП оригинальностью не отличается, но зато ею блещет название книги. Куда полукровность-то дели? :conf3:





Комментарии
14.09.2005 в 21:34

и я тебя
а кто-нибудь португальский знает? Что это вообще такое Misterioso?
14.09.2005 в 21:54

Снейп жил, Снейп жив, Снейп будет жить!
отвали

"Таинственный", насколько я понимаю.
14.09.2005 в 22:04

и я тебя
типа "Гарри Поттер и хрен-его-знает-кто-такой, но Принц точно"?:-D
15.09.2005 в 11:00

I was, и ныне там.
Jenni

Principe - это, наверное, и не принц. А "Главная Загадка" или что-то в этом роде.
15.09.2005 в 11:05

Снейп жил, Снейп жив, Снейп будет жить!
отвали

Примерно так :-D



Eide

Да нет, принц это. По-итальянски оно так же, да и я на аглицкий в Опере перевела - без вариантов :)