Снейп жил, Снейп жив, Снейп будет жить!
Дорогие ПыЧи!
Самы мы не местные, поэтому к вам обращаемся...
В одной из следующих глав "Горькосладкого зелья" Снейп-полиглот ругается на разных языках мира. Мы с трудом идентифицировали, что это за языки, - да и тут возможны ошибки...
Так что если вы знаете какой-либо из нижеследующих языков, помогите перевести пару строчек
Внимание: за morем ненормативная лексика.
Латынь
Итальянский
Венгерский
Румынский
Гаэльский
Иврит
Самы мы не местные, поэтому к вам обращаемся...
![:-D](/picture/1133.gif)
В одной из следующих глав "Горькосладкого зелья" Снейп-полиглот ругается на разных языках мира. Мы с трудом идентифицировали, что это за языки, - да и тут возможны ошибки...
Так что если вы знаете какой-либо из нижеследующих языков, помогите перевести пару строчек
![:shuffle:](/picture/1486.gif)
Внимание: за morем ненормативная лексика.
Латынь
Итальянский
Венгерский
Румынский
Гаэльский
Иврит
Очень хорошо бодалась
alvina3
Ну вот, Дженни, как всегда. во всем виновата
shiro
Спасиб огромный!
Поскольку, подозреваю, ни авторы Биттерсвита, ни, тем паче, мы румынского не знаем, то вполне возможны и ошибки, и неправильное распределение по языкам
А можно узнать, это вообще откуда?
Мы в немецком поправили уже немного.
могу, конечно
*и я женского рода
Нет, ничего добавлять не нужно, просто ошибки исправить грамматические -стилистические!
Мерси!
Авторы не хотели это переводить. А для нас их мнение должно что-то значить. Это во-первых.
А во-вторых, там ругательства сплошные.
Нет, я конечно решение не принимаю, но была б моя воля - сносокой о том, что это ругательсва, и ограничилась бы. А любопытство мы уже удовлетворили
ну и ссылкой на этот пост для любопытствующих, ведь такие любопытные \ака Дженни\ всегда будут
но его почти полностью перевели
Так что, предлагаю посылать любопытных куда нибудь... Ну, например в этот тред
ниче, я понимаю конечно
вот исправленный вариант румынского
Uite la ea, suflet vandut dracului... sau... Niciodata n-am sa te iert, niciodata! Ti-as baga-o si ti-as scoate-o, Satana ...
Curva ma-tii... fiu de curva. Du-te dracului cu ma-ta curva! Dumneavoastra radeti, Mama? Nu inteleg nimic... Si i-ati blestemat, Mama. Dumnezeule, nu pot sa manânc, nu pot sa dorm... si...
shiro, большое спасибо!!!
Дженни, ты исправишь в тексте или мне самой?
Mein Leben ist ein einziger Alptraum. - Моя жизнь – сплошной кошмар.
Schwachsinn, du kleine Niete. - Глупости, ты маленький придурок (долбоёб). Du kotzt mich... меня от меня тошнит. (мне от тебя блевать хочется)
Verpiss dich, Arschloch! - Отвали, жопа! (отьябись)
Mach es dir selber! - Отсоси у себя!
Fick dich! - Иди на хуй!
Nein! Weg - laß mich in Ruhe... - Нет! Прочь – оставь меня в покое... (отвали – если грубо хочется )))
Wichser – Дрочила. (Недоумок, придурок, выблядок. можешь выбрать, что хочет)
Der Teufel wird los sein! Черти что творится!
Verdammt noch mal, verdammt noch mal... Черт побери, черт побери... (если грубо – твою мать или пиздец )))
Geh zum Teufel. - Провались ты к черту.
Geh und kriech in das Loch zurück, aus dem Du gekommen bist. - Пошел (иди) в пизду. (звучит по-русски коротко... дословно – иди и заползи в ту дыру из которой ты вылез)
Перевод с немецкого - Amaranta Buendia
Fiu de curva – сын шлюхи
Мама-ii-Mortii – (букв.) мать его смерти (дательный падеж). Видимо, что-то вроде «чтоб его мать сдохла».
Uite la ea, vândut suflet sau... – Смотри, она продала свою душу…
Si nicicand nu iert – И никогда не прощу
baga-ti-ai sârma in ea, si scot Satana – я продену тебе в нее (возможно, имеется в виду отверстие на теле - A.B.) проволоку, и вытащу Сатану
Matii curva... – (?) твоя мать шлюха
Du-te dracu cu matii aia curva – Иди ты к черту со своей матерью-шлюхой
Dumneavoastra radeti, Mama? – Вы смеетесь, мама?
Nu se înteleg nimic... – Ничего (нельзя) понять…
Si i-ati blamat, Mama – И Вы его (ее) бранили, Мама
Dumnezeule, nu pot manânc, nu pot dorm... – Господи, я не могу есть, не могу спать…
Te bat de te sângerezi – Я изобью тебя так, что у тебя польется кровь.
Перевод с немецкого - Anima
Irrumator, leno, impudens leno es. / Ублюдок, сутенер
impudens leno es - Ублюдок, расточитель, ты бесстыжий расточитель.
Pedicator «противоположность Irrumator- имеющий в задницу» /педик
Perite пропащий
Stercorosus es…lupae fili
Ты грязный… сучий сын (сын волчицы, развратницы) /ты грязнее… сучьего сына
Tu plenus merdis es.
Ты полный (законченный) засранец / ты полное дерьмо
Culus perfectus.
Совершенная задница.
Merdas pro cerebro habes…es de acervo fimi.
Дерьмо вместо мозгов… от налета грязи/…ты состоишь (есть) из наносимой грязи
Flocci non facio, flocci non facio
Не ставлю ни во что; ничего ни во что не ставлю;
Итак, 29-я глава "Горькосладкого зелья".
Вот как, оказывается, умеет ругаться в бреду наш Северус
Латынь: - за перевод спасибо эсма и Anima
Irrumator, leno, impudens leno es. Pedicator; perite. Stercorosus es…lupae fili. Tu plenus merdis es...
Culus perfectus. Merdas pro cerebro habes…es de acervo fimi. Flocci non facio, flocci non facio...
Молокосос-извращенец - все равно извращенец. Старый извращенец. Вышедшее из навоза дитя проститутки. Ты полон помета...
Отличный зад. Но у тебя вместо мозгов помои, собранные из кучи нечистот. Хотя меня это не колышет, меня это не колышет...
Итальянский: - за перевод спасибо =Тати= и Долли Обломская
Black. Che fai qui?
Va fa'n culo... Me ne sbatto. Me-ne-sbat
Fesso! Che cazzata... ti prendo a calci...
No. E chi se ne frega?
No....No.... Mm...
Sì, tu gran' rompicoglioni. Ti ammaz...
Блэк. Что ты здесь делаешь?
Иди в жопу... Меня это не ебёт.
Придурок! Какого хрена... я тебя сейчас пну...
Нет. И кто это тут ерепенится?
Нет.... Нет.... Мм...
Да, ты такой большой зануда. Я тебя убью.
Немецкий: - за перевод спасибо Tasha911, Цикута и Alexi
Mein Leben ist ein einziger Alptraum.
Schwachsinn, du kleine Niete. Du kotzt mich...
Verpiss dich, Arschloch! Mach es dir selber! Fick dich! Nein! Weg - laß mich in Ruhe...
Wichser. Der Teufel wird los sein! Verdammt noch mal, verdammt noch mal... Geh zum Teufel. Geh und kriech in das Loch zurück, aus dem Du gekommen bist.
Моя жизнь – сплошной кошмар.
Глупости, ты придурок. Жизнь дерьмо.
Отвали, задница! Отсоси! Пошел на хуй! Нет! Вон - оставь меня в покое...
Ублюдок. Черти что творится! Черт побери, черт побери... Провались ты к черту. Пошел в пизду.
Венгерский:
Hure... Hurensohn. Huerд, Huerд siech. Kurva... te hülye kurva.... rohadj meg. Fiu de curva. Mortii ma-tii...
DÚN DO BHEAL, DÚN DO BHEAL! F-FOCAL LEAT!"
Румынский: - за перевод спасибо shiro и Amaranta Buendia
Uite la ea, vвndut suflet sau... Si nicicand nu iert. Si nicicand nu iert; baga-ti-ai sârma in ea, si scot Satana...
'Matii curva... fiu de curva. Du-te dracu cu matii aia curva. Dumneavoastra radeti, Mama? Nu se оnteleg nimic... Si i-ati blamat, Mama. Dumnezeule, nu pot manânc, nu pot dorm... –Si nicicand nu iert.
Te bat de te sângerezi.
Погляди на нее, продажная душа или... И никогда не прощу. И никогда не прощу; чтоб ты в нее свою проволоку засунул и вынул, Сатана...
Блядь, твою мать... сукин сын. Иди ты к черту, чертова шлюха. Вы смеетесь, мама? Ничего не понимаю. И вы их прокляли, мама. Не могу ни есть ни спать. И никогда не прощу.
Буду бить, пока кровью не изойдешь.
Гаэльский:
Imeacht gan teacht ort; titim gan éirí ort. Go mbeadh cosa gloine fút agus go mbrise an ghloine. Loscadh is dó ort. Múchadh is bá ort. Marbhfháisc ort. Plá ar do theach, plá ar do theach... tá tú glan as do mheabhair! Go hIfreann leat, STRIAPACH!
Иврит: - за перевод спасибо .энастасия, Feride и Ira66
TAFSIK LEZAYEN BAMOAH, YA DAFUK BAROSH!
LECH ZAYEN PARA! LECH ZAYEN ECH IMA SCHELCHA! LEKH TASEH AMIDAT YADAIM UL HAGAG, VETEKHAVAN ET HAZAIN LAYAREAH! LECH LE AZAZEL, YA B…
Перестань ебать мозги, ненормальный!
Пойди оттрахай корову! Пойди маму свою выеби! Пойди на крышу, встань на голову и направь свой член на луну!
Иди к черту, сукин сын!