Снейп жил, Снейп жив, Снейп будет жить!
Пропиарю и воззвание Глазастика оттуда же.



Шестая Книга this way comes, и "HPhoenix Team" приглашает переводчиков и редакторов (любителей и профессионалов) влиться в свои стройные ряды. Давайте переводить Шестую Книгу: а) вместе; б) быстро; в) хорошо, - чтобы к началу или хотя бы к середине августа те несчастные, что не не читают по-английски, могли прочесть сносный перевод. Не кое-как причесанный продукт жизнедеятельности мистера ПРОМТа и мистера Стайлуса ("Луна катила свои глаза" и прочие ужасы), а перевод.



Форум, с помощью которого, собственно, и будет координироваться эта самая работа над этим самым переводом, живет здесь. Будем рады всем, кто. Пока можно: а) потренироваться в переводческом разделе в темах, носящих название "Тренировочный полигон"; б) пообсуждать поттериану в соответствующем разделе (в случае, если по каким-то причинам вас не устраивают другие, более популярные поттероманские форумы); в) просто пофлудить, создавая видимость активной форумной жизни.



Если вы вдруг надумали с нами работать, то у вас есть два варианта, как оповестить меня об этом: или черкните мне на [email protected] - умею и хочу, мол, - или просто отметьтесь на форуме. Впрочем, можно сделать и то, и другое. Ждем! Дело мы затеяли хоть и неблагодарное, но благородное. :)


Комментарии
03.06.2005 в 12:30

Что ж вы так убиваетесь, вы ж так не убьетесь!
а можно черкнуть тут? Я вполне могу быть и редактором, и переводчиком. смотря, кто больше нужен. Хотя имхо редактор из меня все-таки лучше.
03.06.2005 в 12:36

Снейп жил, Снейп жив, Снейп будет жить!
Kintana

Тут не стоит, ибо в мой дневник Глазастик не заглянет, а сюда или сюда - вливайся! :red:
03.06.2005 в 12:51

Jenni

Спасибо за рекламу! :) А это ты у нас зарегилась?
03.06.2005 в 13:02

Снейп жил, Снейп жив, Снейп будет жить!
pash_ka

Отрекламировать такое благое начинание считаю своей священной обязанностью :)



А зарегилась - я. Собственно, я была еще со времен перевода ГПиОФ зарегистрирована, но у вас, как я поняла, форум слетал, так что я только восстановила регистрацию :)
03.06.2005 в 13:07

Jenni

Ага, хакнули нас... Кое что у меня конечно от старого осталось, но не так много, чтобы восстанавливать из бэкапа. Поэтому новый завели. :)
03.06.2005 в 13:16

Снейп жил, Снейп жив, Снейп будет жить!
pash_ka

Сочувствую... Руки бы поотрывать этим кулхацкерам недоделанным... :maniac:
03.06.2005 в 15:46

Jenni

Да, им руки конечно поотрывать, но мне честно говоря тоже... Всё-таки бэкапы делать надо не раз в два года.
03.06.2005 в 17:57

Снейп жил, Снейп жив, Снейп будет жить!
pash_ka

О, да, бэкапы - больной вопрос. :-( То влом, то некогда, то забываешь, а потом прилетит жареный феникс и больно-больно клюнет... :(
03.06.2005 в 18:47

Jenni

Ага.. А ещё жили на h10.ru тогда, а у них файлы размером больше чем пара сотен килобайт не создаются. Бэкап форума, как ты понимаешь, больше. :) А техподдержка сказала что им глубоко **** на то что мне нужно, потому что хостинг бесплатный и они со своим ограничением ничего сдлеать персонально для меня не могут. :(

Поэтому процедура бэкапа превратилась из клика по ссылке в админке в нечто... сложноописуемое. :)
03.06.2005 в 19:08

Снейп жил, Снейп жив, Снейп будет жить!
pash_ka

Это ж не бэкап, а пытка какая-то получается... Сейчас хоть полегче?



Да, кстати, у меня тут подруга интересовалась: вы уже хорошо известных в фандоме переводчиков без экзаменов принимаете? :)
04.06.2005 в 01:00

Jenni

Да, сейчас хостинг платный, и проблем никаких уже нету. :)



По поводу переводчиков и экзамена - все вопросы к just Tonks aka Глазастик.

Но я так думаю, что принимаем.:)

Но отметиться на форуме все равно надо. :)
04.06.2005 в 02:30

Снейп жил, Снейп жив, Снейп будет жить!
pash_ka

Ок, я ей скажу :)
06.06.2005 в 15:06

La_nuit
Jenni , а за какое времы Вы сможете перевести книгу?
06.06.2005 в 15:29

Снейп жил, Снейп жив, Снейп будет жить!
La_nuit

Лично я смогу ее перевести разве что ПРОМТом :-D

А команда, которую набирают фениксы, - насколько я помню, говорила про 2 недели.



А в прошлый раз перевод ГПиОФ занял меньше месяца.
06.06.2005 в 15:31

La_nuit
Jenni , ну две недели это ещё нормально. А за сколько переведёт наш милый Росмэн?
06.06.2005 в 15:35

Снейп жил, Снейп жив, Снейп будет жить!
La_nuit

От милого Росмэна милостей раньше весны ждать не следует. ГПиОФ вышел в июне, а на русском появился только в феврале.
06.06.2005 в 15:40

La_nuit
Jenni , ничего себе! Вот ленивые люди!!! :-(

Гланое, я думаю, перевод команды из инета будет лучше. Хоть над названиями, надеюсь, не будут извращаться.
06.06.2005 в 16:27

Снейп жил, Снейп жив, Снейп будет жить!
La_nuit

Да уж, там-то Снеггов и Злеев не будет, слава Мерлину.
06.06.2005 в 16:52

La_nuit
Jenni , Я когда читала книгу и там был Снегг, я в ворде заменима всё это на Снейпа. И все остальное жутко гадкое, что видеть не могла.
06.06.2005 в 17:02

Снейп жил, Снейп жив, Снейп будет жить!
La_nuit

Снегга проще заменить, а вот спиваковского Злея - несколько раз проходить надо...
06.06.2005 в 17:25

Ничто так не содействует успеху, как успех.(с)
Jenni ( хи-хи-хи)

Росмен, Росмен мой любимый Росмен..
06.06.2005 в 19:33

La_nuit
Jenni , Откуда они эти ужасы взяли? Злея у меня теперь тоже нет. :-D

Динь мой тоже :nunu:

;-)
06.06.2005 в 22:00

The dreams in which I'm dying are the best I've ever had
Говорят,шестую книгу будут 9 месяцев переводить.Прям беременность какая-то.

Да Злей еще что,там синтаксических ошибок тьма.И литературных хватает.
06.06.2005 в 23:19

Снейп жил, Снейп жив, Снейп будет жить!
Динь

Он у всех любимый... :maniac:



La_nuit

В переводе Спивак я читала 4-ю книгу и сначала никак не могла врубиться, какого такого Злея Невилл боится больше всего, когда у него Сева личным пугалом выступает, а потом ругалась матерно, когда выяснилось, что Злодеусом Злеем обозвали нашего Штирлица в тылу врага. :fire:



Натали Лоуренс

Причем еще непонятно, кто именно будет переводить, - на гпфоруме один из трио бандуристов заявил, что они 6-ю переводить не будут.
07.06.2005 в 00:02

La_nuit
Jenni

я уже не помню в каком переводе я читала, но помню, что прежде чем читать, я приводила текст в нормальное состояние.Я уже не говорю о бедных животных, которым поменяли пол и имена...



Натали Лоуренс

беременность, эт точно! Блин, да что там переводить. Если простые люди могут за две недели, то можно же справиться с текстом и напечатать эти книжки ну за пару месяцев. Тогда получается, он просто за работу примутся не когда книга выходит, а когда будет свободное время...



08.06.2005 в 02:42

Снейп жил, Снейп жив, Снейп будет жить!
La_nuit

Если в электронном виде - то, наверно, в переводе Спивак. Из росмэновского мне, по-моему, только 2-я книга попадалась в виде файла.

08.06.2005 в 02:55

La_nuit
Jenni , да Спивак. но там не всё идеально тоже.
08.06.2005 в 12:38

Снейп жил, Снейп жив, Снейп будет жить!
La_nuit

Спивак до идеальности махать и махать. Злодеуса Злея я не прощу ей до гробовой доски :maniac:
08.06.2005 в 13:41

La_nuit
Jenni , ей икается, наверное, часто. :-D А может это юмор у неё такой, тонкий? :)
08.06.2005 в 14:17

Снейп жил, Снейп жив, Снейп будет жить!
La_nuit

Поубывав бы таких юмористов... :-(