Снейп жил, Снейп жив, Снейп будет жить!
С каждым последующим томом, выходящим из-под пера Джоанны Роулинг, шумиха вокруг появления новых книг о мальчике-волшебнике со шрамом на лбу становится все неприличнее. Разумеется, к седьмой, заключительной части цикла ажиотаж достиг апогея – и, разумеется, охраняемый как зеница ока текст был украден.
читать дальше
И тут седьмой том поттерианы все-таки сперли. Впрочем, удивляться нечему – это происходит с Гарри Поттером регулярно. Шестую часть воровали (с целью наживы), пятую – воровали (с той же целью). Седьмую украли альтруисты. Шестнадцатого июля в Интернете появились первые 456 довольно небрежно (видимо, вор торопился) отсканированных страниц книги, а днем позже к ним добавили недостающие триста. После чего остановить процесс было уже невозможно: текст моментально разлетелся по файлообменным сетям. За 24 часа англоязычные фанаты "сверстали" электронную версию книги, а их товарищи из других стран (точно известно про Германию и Россию), проявив фантастическую оперативность, перевели роман на родной для себя язык.
Так что, если только в Интернет попал не 700-страничный фейк, можно, не дожидаясь назначенного на 21 июля официального выхода книги, ознакомиться с длинным списком убитых. Ну, и с сюжетной линией заодно. А потом все равно пойти давиться в очереди – чтобы лихорадочно сверять официальный текст с отсканированным.
Пожалуйста, пусть это будет фальшивка! Потому что...
читать дальше
Стащено отсюда.
![](http://pics.utro.ru/utro_photos/2007/07/18/9big.jpg)
читать дальше
И тут седьмой том поттерианы все-таки сперли. Впрочем, удивляться нечему – это происходит с Гарри Поттером регулярно. Шестую часть воровали (с целью наживы), пятую – воровали (с той же целью). Седьмую украли альтруисты. Шестнадцатого июля в Интернете появились первые 456 довольно небрежно (видимо, вор торопился) отсканированных страниц книги, а днем позже к ним добавили недостающие триста. После чего остановить процесс было уже невозможно: текст моментально разлетелся по файлообменным сетям. За 24 часа англоязычные фанаты "сверстали" электронную версию книги, а их товарищи из других стран (точно известно про Германию и Россию), проявив фантастическую оперативность, перевели роман на родной для себя язык.
Так что, если только в Интернет попал не 700-страничный фейк, можно, не дожидаясь назначенного на 21 июля официального выхода книги, ознакомиться с длинным списком убитых. Ну, и с сюжетной линией заодно. А потом все равно пойти давиться в очереди – чтобы лихорадочно сверять официальный текст с отсканированным.
Пожалуйста, пусть это будет фальшивка! Потому что...
читать дальше
Стащено отсюда.
![](http://pics.utro.ru/utro_photos/2007/07/18/9big.jpg)
да, действительно, самое страшное
Ну, вы же понимаете, что журналисту бы руки оборвали, если бы он выдал ТАКОЙ спойлер. А Добби - вполне невинный вариант :-)
я не хочууууу читать еще 700 страниц и еще раз рыдать(((