Снейп жил, Снейп жив, Снейп будет жить!
Спустя год Мария Спивак все-таки перевела 6-ю книгу.

Скачать ее перевод можно, например, здесь.



Вот, навскидку, несколько перлов из этого перевода:



Ткацкий тупик

Гораций Дивангард

Флерка-Хлорка

Диван-клуб

Меропа Монстер

Окаянты



За информацию спасибо

Комментарии
21.07.2006 в 12:20

Share your smile! :)
Jenni

Вот так и появляются горячие новости в прессе



Теперь знаешь, кто из сочиняет! :-D



Meggy Brik

И почему я тебя раньше невидела-нечитала упусчение. *бьется головой об стену.*



*оттаскивая Мэгги от стенки* Ты шо! Зачем же ты так убиваешься? Ты ж так не убьешься! (с) :-D В дневнике у меня в основном полезная для меня информация, которую я не хочу потерять, наблюдения, хронология интересов и немного фиков для себя и друзей. Я ж говорю - не Мерлин весть что. *скромно, пряча скипетр за спину и поправляя покосившуюся корону* :laugh:
21.07.2006 в 12:47

*когда твой папулик адски горяч*
*скромно, пряча скипетр за спину и поправляя покосившуюся корону*

:lol: воистину

21.07.2006 в 14:16

лол)
Jenni

=) Ну, может быть) :attr:
21.07.2006 в 16:39

Jenni

Раньше тут 5-я была, но что-то сейчас ссылка не работает...

Если надо - могу на мыл прислать.




Если не составит проблемы, пришлите, пожалуйста. :)

[email protected]

22.07.2006 в 01:31

Снейп жил, Снейп жив, Снейп будет жить!
Meggy Brik

Жалко, что нет :-D



Шпитачок

Собственно говоря, Литвинову и К можно с не меньшим основанием на кол сажать.



Elizabeth Jane Bennet

Да уж :-D



Stella-Z

Дык они вообще все переводы преследуют...



Луна-44

Отправила :)
22.07.2006 в 05:12

ну что вы так на МС накинулись?:))) Язык у неё, между прочим, намного красивее и живее, чем у РОСМЭН. Ну есть, конечно, перлы типа "Злей, подсвеченный огнём пожара". А у кого их нет?:))))

22.07.2006 в 13:17

Снейп жил, Снейп жив, Снейп будет жить!
Елений

Язык-то, может, и красивее, но всякие Злеи, Древы, Сгубиты и т.п. - напрочь убивают все впечатление.
23.07.2006 в 11:23

Согласна:))) Мне , например, вообще не нравится каким у СМ получился Хагрид - дебиловатый хам из средней полосы России.

Но всё равно, перевод МС лучше РОСМЭН:)))

Особенно, как вариант перевода для детей.
23.07.2006 в 13:29

Снейп жил, Снейп жив, Снейп будет жить!
Елений

Детям еще долго придется читать ГП исключительно в росмэновском переводе, потому что распечатать альтернативные переводы могут не все, а читать с экрана - и некоторые взрослые-то не могут, что уж о детях говорить...
24.07.2006 в 11:00

Согласна. Если родители не подсуетятся и не распечатают альтернативные переводы, то детишки будут вынождены читать про "простецов" (Литвинова) и прочую лабуду.



Я, честно говоря, вообще не надеюсь, что кто-то кроме РОСМЭН выкупит права на ГП. А уж что РОСМЭН выпустит новое издание книг (с нормальным, безснегговым) переводом - так это вообще из области фантастики.







24.07.2006 в 16:02

Снейп жил, Снейп жив, Снейп будет жить!
Елений

Насчет имен - боюсь, изменений ждать бесполезно :-(

А вот всякие недочеты переводчики 5-й книги, по крайней мере, исправляли, когда выпускалось подарочное издание, и на гпфоруме совета у народа спрашивали.

Я тогда, помнится, ночами этот толстенный талмуд вычитывала.
24.07.2006 в 22:08

и на гпфоруме совета у народа спрашивали.

:wow: надо же!

24.07.2006 в 23:23

Снейп жил, Снейп жив, Снейп будет жить!
Луна-44

Да, вот тут темка была.