Ожидание последней книги Поттерианы Harry Potter and Deathly Hallows было доведено до грани истерии. Утечка информации, спойлеры, фанфики, которые кто-то принял за настоящую книгу, а в самом финале еще и излишнее усердие почты США, которая доставила книги-почтой на пару дней раньше релиза и таким образом обеспечила интернет-сообщество текстом. Букмекерские конторы под конец отказывались принимать ставки на то, выживет ли юный волшебник. И уже на следующий день после официального выхода в свет последнего романа о Гарри Поттере СМИ — в том числе отечественные — запестрели краткими пересказами «чем все закончилось» (за ночь прочитали 600 страниц на английском?) и списком убитых. Так выжил или нет? Выжил? А на ком женился?

Интернет тут же наводнили любительские переводы на разнообразные языки. Кого-то схватили и кинули в кутузку за распространение собст­венного перевода через Сеть, пока издательство — законный дер­жатель прав — только собирается... За него вступилась сама Джоан Роулинг — и его отпустили. Его бы и так отпустили, конечно, но... Сама Джоан Роулинг, эта Золушка современной литературы! Далее в который раз повторяется легенда о молодой учительнице, которая была бедна как цер­ковная мышь, уволилась с работы для того, чтобы было время писать книгу, при том, что все доброжелатели уверяли ее, что разбогатеть на детской книге нельзя. Трудно в этом маркетинговом омуте разобраться, что срежиссировано, а что стихийно. Да и зачем? Книгу ждали. Этого достаточно.

читать дальше